SANKUANZ: diversity of ethnic styles

 

 

向中国传统服饰致敬

 

The Autumn/Winter 2024 collection from SANKUANZ offers a nostalgic journey and reimagines the revered Kangrinboqê, a sacred mountain in Buddhism with profound significance, which also served as the muse for the brand’s very first collection 11 years ago.

In this latest chapter, the collection explores a subtle fusion of classicism and modernity, seamlessly blending elements of luxury and streetwear while weaving cultural tapestries of Eastern imagery and Western representations.

 

2024年SANKUANZ秋冬系列踏上怀旧之旅,回归至品牌本质,重新诠释冈仁波齐峰,这座在佛教中具有深远意义的的山峰,也是该品牌11年前首个系列的灵感来源。

在这一季的设计中,经典与现代融合,奢华与街头风尽现其中,东方意象与西方表现融为一体。

 

 

In collaboration with the artists of ENCOR Studio, SANKUANZ presents a reinterpretation of the Kangrinboqê landscape through an ethereal light installation at the heart of the venue.  This sensory experience is accompanied by the musical composition ‘Seven Diamond Lines’ by Chinese artist Tadi Yan, interwoven with sacred chants from Buddhist texts, transporting the audience to the summit of the mountain.

 

SANKUANZ 与 ENCOR 工作室的艺术家合作,在展厅的核心呈现了一个唯美的光影装置,重新演绎了冈仁波齐峰的山水风景。音乐配乐中,融入了中国音乐家阿丹迪的作品《七颗钻石线》,以及佛教经文的神圣诵唱。这段音乐之旅宛如一扇门户,将观众带到了山顶之巅。

 

 

The collection draws on the rich diversity of ethnic styles, from Han to Tibetan, paying homage to traditional Chinese attire with a loose and generous silhouette. The traditional drape of the Tibetan robe is showcased on coats, sweatshirts, and jackets, infusing a touch of modernity into the essence of the East. Elements such as the cross-collar, reminiscent of Tibetan khata scarves, are creatively reinterpreted in twisted jackets, wrapped-collar shirts, geometric-neckline dresses, and V-front jeans.

 

SANKUANZ 回归源头,通过丰富多样的民族风格,从汉族到藏族,采用宽松大气的剪裁,向中国传统服饰致敬,并为经典剪裁注入新的生命。

藏式传统长袍的裹挂在大衣、卫衣和夹克上得到突出展示,以现代感重新定义了东方的本质。交叉领口,让人联想起藏式哈达围巾,在扭曲的夹克、包裹式领口、几何领口的连衣裙和V领牛仔裤中得到创意重塑。

 

 

The seasonal color palette is inspired by natural hues, reflecting the reverence for nature in ancient Eastern religions, with burgundy reds, earthy browns, camouflage olives, and tranquil blues.

The iconic dagger is used as ornamentation on zippers, drawstrings, and even in the shape of cowboy boot tips and worn mules. Beyond its stylistic significance, the dagger holds deeper symbolism, often used in Buddhist rituals, emphasizing the collection’s spiritual connection to the sacred Kangrinboqê. A jewelry collection featuring the distinctive dagger motif is also unveiled this season.

 

本季的色彩灵感来自大自然的色调 – 酒红、土褐、迷彩橄榄和宁静蓝色 – 体现了对大自然的崇敬,这是东方早期宗教中内在的。

品牌标志性的匕首装饰出现在拉链和拉绳上,也塑造了破损的牛仔靴和穆勒鞋的尖头。除了其在时尚上的象征意义外,匕首在佛教仪式中经常使用,进一步强调了与冈仁波齐峰的神圣联系。这个季度还推出了以匕首图案为特色的珠宝系列。

 

 

The collection also showcases the works of South Korean tattoo artist and illustrator Miki Kim, highlighting her ‘Human Orchid Mantis’ series through a collaboration. The fusion of praying mantis silhouettes with the feminine form creates a powerful visual impact, enhanced by dynamic graphic elements throughout the collection.

 

在这个系列中,SANKUANZ 还展示了韩国纹身艺术家和插画家 Miki Kim 的作品,展示了她的 “Human Orchid Mantis” 系列。螳螂的优雅和观察力与女性形象融合,营造出强烈的视觉冲击,同时,整个系列中的图形元素的动态呈现进一步增强了这种效果。

 

 

The Autumn/Winter 2024 collection from SANKUANZ is an artistic and cultural exploration that blends tradition and modernity, luxury and streetwear, while celebrating diversity and individual expression through unique and bold creations.

 

SANKUANZ 2024 秋冬系列是一次艺术与文化的探索,融合了传统与现代,奢华与街头风,通过独特而大胆的创作,庆祝多样性和个体表达的力量。

 

 

 

French version 法文版 :

https://www.airsdeparis.fr/mode/sankuanz-diversite-des-styles-ethniques/

 

 

∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼

Airs de Paris

SUBSCRIPTION in the World

全球订阅

∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼

 

Brides les Bains 13

https://www.uni-presse.fr/abonnement/abonnement-magazine-airs-de-paris/

 

 

 

AIRS DE PARIS

Contact : airsdeparis11@gmail.com

Média reconnu par la Commission Paritaire de Publication et Agence de Presse

Copyright 2022 - Airs de Paris - Tous droits réservés